jamaicanting

<<Back


 The Hon. Louise Bennett-Coverley




Louise Bennett was born on September 7, 1919. She was a Jamaican poet and activist. From Kingston, Jamaica Louise Bennett remains a household name in Jamaica, a "Living Legend" and a cultural icon. She received her education from Ebenezer and Calabar Elementary Schools, St. Simon’s College, Excelsior College, Friends College (Highgate).
Although she lived in Toronto, Canada for the last decade she still receives the homage of the expatriate West Indian community in the north as well as a large Canadian following.
She was described as Jamaica's leading comedienne, as the "only poet who has really hit the truth about her society through its own language", and as an important contributor to her country of "valid social documents reflecting the way Jamaicans think and feel and live” Through her poems in Jamaican patois, she raised the dialect of the Jamaican folk to an art level which is acceptable to and appreciated by all in Jamaica.
In her poems she was able to capture all the spontaneity of the expression of Jamaicans' joys and sorrows, their ready, poignant and even wicked wit, their religion and their philosophy of life. Her first dialect poem was written when she was fourteen years old. A British Council Scholarship took her to the Royal Academy of Dramatic Art where she studied in the late 1940’s.

Bennett not only had a scholarship to attend the academy but she auditioned and won a scholarship. After graduation she worked with repertory companies in Coventry, Huddersfield and Amersham as well as in intimate revues all over England.
On her return to Jamaica she taught drama to youth and adult groups both in social welfare agencies and for the University of the West Indies Extra Mural Department.

She lectured extensively in the United States and the United Kingdom on Jamaican folklore and music and represented Jamaica all over the world. She married Eric Winston Coverley in 1954 (who died in 2002) and has one stepson and several adopted children. She enjoys Theatre, Movies and Auction sales.

Her contribution to Jamaican cultural life was such that she was honored with the M.B.E., the Norman Manley Award for Excellence (in the field of Arts), the Order of Jamaica (1974) the Institute of Jamaica's Musgrave Silver and Gold Medals for distinguished eminence in the field of Arts and Culture, and in 1983 the Honorary Degree of Doctor of Letters from the University of the West Indies. In September 1988 her composition "You're going home now", won a nomination from the Academy of Canadian Cinema ad Television, for the best original song in the movie "Milk and Honey."

In 1998 she received the Honorary Degree of Doctor of Letters from York University, Toronto, Canada. The Jamaica Government also appointed her Cultural Ambassador at Large for Jamaica. On Jamaica’s independence day 2001, Bennett-Coverley was appointed as a Member of the Order of Merit for her distinguished contribution to the development of the Arts and Culture.


                                                                               

No Lickle Twang - Louise Bennett

Me glad fi see yuh come back, bwoy,
But lawd, yuh let me dung
Me shame a yuh so till all a
Me proudness drop a grung.

Yuh mean yuh go dah Merica
An spen six whole mont deh,
An come back not a piece better
Dan how yuh did go weh?

Bwoy, yuh no shame? Is so yuh come?
After yuh tan so lang!
Not even lickle language, bwoy?
Not even lickle twang?

An yuh sister what work ongle
One week wid Merican
She talk so nice now dat we have
De jooce fi understan?

Bwoy, yuh couldn improve yuhself!
An yuh get so much pay?
Yuh spen six mont a foreign, an
Come back ugly same way?

Not even a drapes trousiz, or
A pass de riddim coat?
Bwoy, not even a gole teet or
A gole chain roun yuh troat?

Suppose me laas me pass go introjooce
Yuh to a stranger
As me lamented son what lately
Come from Merica!

Dem hooda laugh after me, bwoy!
Me couldn tell dem so!
Dem hooda seh me lie, yuh wasa
Spen time back a Mocho!

No back-answer me, bwoy - yuh talk
Too bad! Shet up yuh mout!
Ah doan know how yuh an yuh puppa
Gwine to meck it out.

Ef yuh waan please him, meck him tink
Yuh bring back someting new.
Yuh always call him 'Pa' - dis evenin
When him comes seh 'Poo’.

 

Mout-amassi - Louise Bennett

Mout-amassi Liza, yuh no
Hear yuh mumma dah call yuh?
Meck yuh mout so galang plang?
Hear yuh mumma duh call yuh!
Yuh mout so fly, yuh mils tell lie.
So member seh me dah warn yuh:
Liza, kibba yuh mout!

De way people wash dem mout pon yuh
Yuh naw go strive, missis;
Far everywhe yuh tun yuh hear
Seh Liza do dat an dis.
Yuh hear dat Liza chat to much,
Yuh hear dat Liza seh,
Yuh hear seh dat is Liza meck
Mass Tom black puss run weh.
Liza, kibba yuh mout!

Yuh meck Miss hlattie husban put
Har sinting outa door,
Yuh meck Sam do fi purpose
An hat up Jem sore toe.
Yuh can gwan chat, but doan figat
Yuh gwine reap what yuh sow.
Liza, kibba yuh mout!

Counta yuh, Dan set him grampa
Duppy pon Sta Rose,
An counta yuh Jane teck grudgeful.
An pwile up Fan new clothes;
De way yuh chat yuh meck Jinat
Go obeah Laura nose.
Liza, kibba yuh mout!

Yuh meck dem lock up Tayma fi
So sen her bwoy a school;
Yuh meck dem lock up Geral,
an It tun him mumma fool!
Yuh meck dem bring up Dora, seh
She overwork her mule.
Liza, kibba yuh mout!

Dem mussa put yuh so, missis -
Is weh yuh dah go do?
From me bawn me never see
Nobody chat lacka yuh.
Me hear Miss Della she dah swear
Fi tun yuh mout backa yuh.
Liza, kibba yuh mout!

 

 Dutty Tough - Louise Bennett

Sun a shine but tings no bright;
Doah pot a bwile, bickle no nuff;
River flood but water scarce, yawl
Rain a fall but dutty tough.

Tings so bad dat nowadays when
Yuh ask smaddy how dem do
Dem fraid yuh tek it tell dem back,
So dem no answer yuh.

No care omuch we dah work fa
Hard-time still een we shut;
We dah fight, Hard-time a beat we,
Dem might raise we wages, but

One poun gawn awn pon we pay, an
We no feel no merriment
For ten poun gawn pon we food
An ten pound pon we rent!

Saltfish gawn up, mackerel gawn up.
Pork en beef gawn up,
An when rice and butter ready
Dem just go pon holiday!

Claht, boot, pin an needle gawn up'
Ice, bread, taxes, water-rate
Kersene ile, gasolene, gawn up;
An de poun devaluate.

De price of bread gawn up so high
Dat we haffi agree
Fi cut we yeye pon bred an all
Tun dumplin refugee

An all dem marga smaddy weh
Dah gwan like fat is sin
All dem-deh weh dah fas wid me
Ah lef dem to dumpling!

Sun a shine an pot a bwile, but
Things no bright, bickle no nuff
Rain a fall, river dah flood, but,

Water scarce and dutty tough.

<<Back

Make a free website with Yola